忍者ブログ

« 生贺 | Every Moments with JAE »

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

« 生贺 | Every Moments with JAE »

PROUD

今天再一次,被你虐得哭死。巨蛋CON最后一首歌之前你说的一段话,低低的声音。
在大阪时,因为痛苦的事悲伤的事而面对饭们流了眼泪的在中,却因为更心疼看到他而哭泣的饭的脸庞,所以要一直保持笑容。
终于知道为什么你的眼泪直到下台才忍不住红了眼眶梗了喉咙捂住嘴巴。

很多想说的话,即使无法对对方表达,也只要互相注视着笑容便有了意义。
保持出道时候纯粹的心意,拜托大家永远多多关照的在中。
怎么能不让人狠狠地喜欢你心疼你以你做骄傲呢。

┭┮﹏┭┮
我觉得
大概 大家从这次巡演被决定的那一瞬间开始
大概 比起我们悲伤的样子 感伤的语言
更希望看到我们的笑脸 才来到这里的
 
说实话
第一天在大阪演出时
在舞台上只有我们三个人
直到现在也没能跟大家说的事情
比如 到现在为止无论遇到什么事
悲伤的事也好 痛苦的事也好
一直隐忍着泪水 想试着把这样的眼泪释放出来
想要在大家面前 坦诚一次
因为我们都很想倾听对方 想见到对方不是吗
所以真的坦率的把自己所有的感情表现出来了
 
可是表现出来以后 从这里看到大家流泪的脸庞
我们真的很伤心
我们想 也许不能在大家的面前哭泣

第一场结束 第二三场结束
终于到来了最后一场东京巨蛋
在这里 一定要保持笑容
和大家一起唱歌跳舞
把我们愉快而幸福的样子留给大家
这样大家才会更幸福吧
 
说实话 到现在 经过了差不多三个小时的演出
有天 俊秀 还有我
肯定不止我们三人 大家也一定有很多想说的话
比起之前忍受的时间
现在这短短几分钟真的很微不足道

但是 虽然时间短暂
虽然没办法很好的表达
但是只要各位能和我们互相注视
能够看到彼此的笑容
这次巡演不就有了意义吗
 
今天过得很愉快
而大家也是 有着如此巨大而明亮的笑容
就是这份像大家的笑脸一样的纯粹的心意
这份我们出道以来一直怀有的纯粹的心意
今后也想永远  和大家一起永远怀抱着
努力地演唱 继续前进
以后永远都请大家多多关照
谢谢
——在中@Thanksgiving Live In Tokyo Dome
(翻译来自HEYJJ字幕)
PR

all for jae : Comment (0) : Trackback ()

Comment


Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

Trackback

Trackback URL: